LAB CINEMA REFLEX  |  METODO  |  DOCENTI  |  VIDEO


Introduzione al doppiaggio

Corso teorico-pratico propedeutico al doppiaggio

Ideato e condotto da Paola Masciadri (doppiatrice, direttore di doppiaggio, attrice, speaker)




Durata: 1 weekend (sabato: 14.00-20.00 e domenica: 10.00-17.00)
Quando: stiamo raccogliendo le pre-iscrizioni per fissare la data del Lab
Dove: nella sede di Immaginario Sonoro a Cittadella (PD), piazza Facchetti 12
(15 minuti a piedi dalla stazione ferroviaria di Cittadella)
Partecipanti: 8-12 persone
Pernottamenti: (a pochi minuti a piedi dalla sede) Hotel 2 Mori. Altri: turismo.comune

Pranzo domenicale (vegetariano): compreso nel prezzo
Costo: 190,00 euro + iva
Acconto: 95,00 euro (saldo in contanti il giorno del corso)
Info: 340 1227982 - info@immaginariosonoro.org

Pre-iscrizione: clicca su "espandi" e compila il form. Al raggiungimento del numero minimo dei partecipanti, comunicheremo la data del lab. [-espandi-]







Presentazione


Il corso propone un primo approccio al vasto mondo del doppiaggio, a partire dai fondamenti della corretta dizione fino ad arrivare a prove pratiche di doppiaggio su testi di generi diversi. Offre consigli utili e segnala risorse on line. Si conclude, per chi lo desidera, con un breve colloquio individuale con la docente.


Il corso è rivolto a chiunque voglia muovere i primi passi nel mondo del doppiaggio: attori teatrali e cinematografici, speaker radiofonici, presentatori, lettori ad alta voce, lettori di audiolibri e libri parlati, etc. A chi vuole esplorare le potenzialità della propria voce.

"Paola ci ha portato con leggerezza e maestria prima nel mondo della dizione, e successivamente in quello del doppiaggio, rendendo possibili abilità che apparivano irraggiungibili..." Alfio De Cinti





Programma


La lingua italiana
  • Dizione
  • Fonetica
  • Risorse online

Lettura
  • Gli accenti e le inflessioni regionali, la musicalità
  • Interpretare un testo
  • Appoggiature
  • Le chiusure
  • La respirazione
  • Prove di lettura di un monologo

Doppiaggio
  • La terminologia
  • Lo studio e le modalità di registrazione
  • Differenze tra recitazione e doppiaggio
  • Cambi di campo
  • Il portato
  • Respiri e pause
  • La rumoristica
  • La caricatura

Prove di doppiaggio
  • Preparazione della performance: il copione, i tempi, i passaggi chiave,
    studio del personaggio, studio della scena e dell'ambientazione.
  • Doppiaggio di una scena genere drammatico
  • Doppiaggio di una scena genere horror
  • Doppiaggio di una scena genere commedia
  • Doppiaggio di una scena genere cartoon
  • Doppiaggio di una scena genere a sorpresa
  • Caratterizzazione, cambio di età, cambio di sesso

Metodologia di studio post LAB
  • Esercizi a casa
  • Come muoversi per cercare degli ingaggi
  • I provini
  • I turni e le retribuzioni


"Il corso con Paola è stato una vera sorpresa, in primo luogo per la sua capacità di rendere un argomento così particolare come il doppiaggio interessante e divertente..." Maria Luisa Cirigliano



Note

Attestato. Viene rilasciato un attestato di frequenza con il programma del corso.
Fattura. Viene rilasciata la fattura di partecipazione al corso.
Pranzo domenicale. Segnalaci se hai intolleranze alimentari.
Ritiro. Non verrà rimborsato l'acconto a chi non si presenta al Lab.



Tutti i LAB Cinema Reflex






PAOLA MASCIADRI
doppiatrice, direttore di doppiaggio,
speaker, cantante, attrice


Da più di dieci anni si dedica allo studio della voce, partecipando a numerosi seminari e seguendo molteplici percorsi di studio, molti dedicati al canto. Ha vissuto per diversi anni in Irlanda e viaggiato per il mondo, perfezionando la lingua inglese. Si è diplomata in Doppiaggio all'Accademia del Cinema di Bologna e ha frequentato corsi di perfezionamento a Roma. Lavora come speaker, attrice, vocalist, doppiatrice e direttore di doppiaggio in produzioni nazionali e internazionali. www.paolamasciadri.com


Facebook Twitter Vimeo YouTube Amazon
Invia

COMMENTI

nome
email
città
commento
codice
  Copia questo codice nel campo qui sopra: wqCKSTS
 


Maria Luisa Cirigliano (TN) | scritto 1/03/15

Il corso con Paola è stato una vera sorpresa, in primo luogo per la sua capacità di rendere un argomento così particolare come il doppiaggio interessante e divertente. Attenti! Potrebbe nascerne una vera passione!! Il passaggio dalla parte teorica alla pratica è stato una rivelazione. All'inizio non credevo possibile farcela, ma con la pazienza e professionalità di Paola sono riuscita a stupirmi di quello che posso ottenere dalla mia voce. Le correzioni di Paola alla mia dizione, sono state una chiave fondamentale per il successo finale. Corso assolutamente consigliato e utile sotto vari punti di vista, sia personali che professionali. Grazie Paola!

Alfio De Cinti (TN) | scritto 1/03/15

Energetica, preparata e simpatica, Paola ci ha portato con leggerezza e maestria prima nel mondo della dizione, e successivamente in quello del doppiaggio, rendendo possibili abilità che apparivano irraggiungibili. Pur esprimendomi senza accenti ed inflessioni regionali, è stato interessante scoprire come la corretta dizione italiana sia una lacuna sconosciuta nella mia preparazione. Il corso è stato pertanto oltre che una sorpresa, un arricchimento culturale e mi ha dato strumenti utili, applicabili in vari contesti lavorativi.